Sergei Novikov (novikov) wrote,
Sergei Novikov
novikov

Интуристы -- 2

Собственно термин "интурист" я заимствовал.
Нет, даже не из советского прошлого, а от своей любимой школьной подруги Ксюхи Попович.
После института Ксюха несколько лет жила в Лондоне. Даже при абсолютно свободном и беглом английском, постоянно общаться с местными было в лом. Тусовки, дни рождения и вечеринки проводились преимущественно в своей, русской компании. Чуть ли не самым тяжелым преступлением считалось привести с собой на такую "пати" англичанина ("ты что с ними в офисе не наобщался?!").
Официальное Лондонское правило гласило: "Кто интуриста привел, тот его и разговаривает".

Update: Однако на гармошке там кажется не играли и "Шумел камыш" не пели...
Tags: intourist
Subscribe

  • В тетрадку:

    Этнохоро́ним -- название жителей определённой местности (или города). Синоним -- "этникон". Например -- "москвичи". Интересно: Жители Витебска…

  • Цветовая дифференциация Преображенского полка

    "...в Преображенский полк брали самых высоких и русоволосых рекрутов, в Семёновский полк принимали блондинов, в Измайловский — брюнетов. В…

  • Вынул ножик из кармана

    А вот скажите, как вы используете перочинный ножик? Ну, в смысле, самим ножом пользуетесь? Раньше вот, люди перья точили, как следует из названия,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments